Information | |
---|---|
has gloss | (noun) a clause introduced by a relative pronoun; "`who visits frequently' is a relative clause in the sentence `John, who visits frequently, is ill'" relative clause |
has gloss | eng: A relative clause is a subordinate clause that modifies a noun phrase, most commmonly a noun. For example, the phrase "the man who wasnt there" contains the noun man, which is modified by the relative clause who wasnt there. A relative clause can also modify a pronoun, as in "he to whom I have written", or a noun phrase which already contains a modifier, as in "the black panther in the tree, which is about to pounce". The complete phrase (modified noun phrase plus modifying relative clause) is also a noun phrase. |
lexicalization | eng: relative clause |
subclass of | (noun) (grammar) an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence clause |
Meaning | |
---|---|
German | |
has gloss | deu: Der Relativsatz (von lat. referre, Partizip Perfekt Passiv relatus „zurückgeben“, hier „sich beziehen auf“) gehört zur Gruppe der Nebensätze und wird mit einem Relativpronomen (o. ä.) eingeleitet. Er kann sich mit Ausnahme des Prädikats auf jedes Satzglied beziehen, auch auf den gesamten Hauptsatz. Wie in jedem anderen Nebensatz wird in einem Relativsatz im Deutschen die Satzstellung so verändert, dass das Prädikat die Endstellung einnimmt. |
lexicalization | deu: Relativsatz |
Finnish | |
has gloss | fin: Relatiivilause on alisteinen sivulause, joka määrittää päälauseen nominia tai koko päälausetta. Esimerkiksi nominaalilauseke mies, joka ei ollut siellä sisältää nominin mies, jota määrittää relatiivilause joka ei ollut siellä. Monissa kielissä relatiivilauseen aloittaa relatiivipronomini (edellisessä esimerkissä joka). Muita tapoja merkitä relatiivilause ovat esimerkiksi pääverbin morfologiset variaatiot tai sanajärjestys. |
lexicalization | fin: relatiivilause |
French | |
has gloss | fra: En grammaire, la proposition relative est une proposition subordonnée complexe servant le plus souvent dexpansion nominale. Dotée obligatoirement dun verbe, elle est reliée à sa proposition principale (le cas échéant) au moyen d'un pronom relatif. |
lexicalization | fra: proposition relative |
Alemannic | |
has gloss | gsw: E Relativsatz isch e Näbesatz, wu zum e Wort (Bezugswort) im e iibergordnete Satz e Bezug (Relation) här stellt. Dr Bezug wird dur e Relativpronome (Bezugsfürwort) härgstellt. |
lexicalization | gsw: Relativsatz |
Indonesian | |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | ind: anak kalimat |
Icelandic | |
has gloss | isl: Forsetningarliður er forsetning ásamt fallorðinu (eða þeim fallorðum sem forsetningin stýrir fallinu á). Forsetningar standa oftast á undan viðkomandi fallorðum. |
lexicalization | isl: forsetningarliður |
Italian | |
has gloss | ita: Una proposizione relativa è una proposizione subordinata alla principale (o reggente); essa, in generale, è introdotta da pronomi relativi (il quale, la quale, i quali, le quali, cui, che, chi). Anche dove può fungere da pronome relativo. La proposizione relativa ha una funzione simile a quella degli aggettivi: può infatti avere valore di attributo o apposizione: |
lexicalization | ita: proposizione relativa |
Korean | |
lexicalization | kor: 관계사절 |
Maori | |
lexicalization | mri: wähanga piri |
Dutch | |
has gloss | nld: Een bijvoeglijke bijzin, relatieve bijzin of betrekkelijke bijzin is een bijzin die dienst doet als bijvoeglijke bepaling. |
lexicalization | nld: bijvoeglijke bijzin |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | nld: betrekkelijke bijzin |
lexicalization | nld: relatieve bijzin |
Norwegian | |
has gloss | nor: En relativsetning er en underordna setning som modifiserer en nominalfrase. For eksempel, i setninga Mannen som var der, er nominalfrasa mannen modifisert av relativsetninga som var der. |
lexicalization | nor: relativsetning |
Polish | |
lexicalization | pol: zdanie podrzędne |
Castilian | |
has gloss | spa: La oración relativa en alemán es una oración subordinada. El verbo conjugado se coloca al final. La oración principal y la oración subordinada se separan mediante una coma. |
lexicalization | spa: Oracion relativa alemana |
lexicalization | spa: Oración relativa alemana |
Swedish | |
has gloss | swe: Relativsats, eller relativ bisats, är en attributiv bisats, där bindeordet, alltså det ord som realiserar anknytningen till överordnad sats, utgörs av ett relativpronomen, ett relativt adverb eller - i svenskan - subjunktionen som. Exempel: :Mannen som står där borta är min bror. :Föräldrarna, vilka båda nu är döda, ägde en livsmedelsbutik. :Huset där jag bodde som barn finns inte längre kvar. Särskilt i engelsk grammatik är det viktigt att göra en skillnad mellan nödvändig och icke-nödvändig (parentetisk) relativsats. I den förra används that som bindeord. |
lexicalization | swe: Relativsats |
Show unreliable ▼ | |
lexicalization | swe: relativsats |
Walloon | |
has gloss | wln: Li fråzlete rahoucrece u fråzlete aloyeye a on no, c est ene fråzlete k esplike on no, et k î est raloyeye pa l aloyrece "ki". |
lexicalization | wln: fråzlete rahoucrece |
Links | |
---|---|
Show unreliable ▼ | |
similar | e/Relative clause |
Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo. Contact Legal Information / Imprint