| Czech |
| has gloss | ces: Arogance nebo arrogance (franc. arrogance) znamená namyšlenost, drzé, pyšné a pohrdavé vystupování vůči druhým lidem. |
| lexicalization | ces: arogance |
| German |
| has gloss | deu: Der Hochmut (altgr."ὕβρις", Hybris; lat.: arrogantia, superbia), auch die Anmaßung, Überheblichkeit, Arroganz, veraltet: Hoffart, Dünkel, ist eine Haltung, die Wert und Rang (Standesdünkel) oder Fähigkeiten der eigenen Person besonders hoch veranschlagt. Der Gegensatz zum Hochmut ist die Demut. |
| lexicalization | deu: Hochmut |
| Croatian |
| has gloss | hrv: Bahatost ili posuđenica arogancija (iz starogrčkog "ὕβρις" i latinski: arrogantia, superbia) je stav koji precjenjuje vlastitu vrijednost ili vlastite vještine. Potiče i oholost, drskost i prijezirno ponašanje prema drugim ljudima. |
| lexicalization | hrv: bahatost |
| Hungarian |
| has gloss | hun: Arrogancia vagy gőg a neve a valaki által saját magánál kevesebbre tartott személyekkel (kisebbekkel, tudatlanabbakkal, tájékozatlanabbakkal, szegényebbekkel, alacsonyabb rangúakkal) szemben mutatott túlzott büszkeség, öntudat és felsőbbrendűség megnyilvánulása viselkedésben, gesztusokban és fogalmazásban. |
| lexicalization | hun: arrogancia |
| Italian |
| lexicalization | ita: Arroganza |
| Portuguese |
| has gloss | por: Arrogância é o sentimento que caracteriza a falta de humildade. É comum conotar a pessoa que apresenta este sentimento como alguém que não deseja ouvir os outros, aprender algo de que não saiba ou sentir-se ao mesmo nível do seu próximo. São sinônimos, o orgulho excessivo, a soberba, a altivez, o excesso de vaidade pelo próprio saber ou o sucesso. |
| lexicalization | por: arrogância |
| Sicilian |
| has gloss | scn: Larrucanza è lattiggiamentu prisintusu e tracutanti. |
| lexicalization | scn: Arrucanza |
| Castilian |
| has gloss | spa: La arrogancia es una cualidad que se refiere al excesivo orgullo de una persona en relación consigo misma. El adjetivo calificativo relativo a esta pasión es arrogante. Una persona arrogante tiende a exagerar, en general, su propia importancia. |
| lexicalization | spa: Arrogancia |
| Wu Chinese |
| has gloss | wuu: 「串」,勒粵语里向有星辰光也拨错写做「寸」,指一星人个态度邪气弗好 |
| lexicalization | wuu: 串 |
| Yue Chinese |
| has gloss | yue: 串,有時錯寫做寸,指一個人態度唔好、沙塵、招積。 |
| lexicalization | yue: 串 |