Bengali |
has gloss | ben: |class="wikitable" align="right" |+অঘোষ অলিজিহ্ব্য ঊষ্মধ্বনির বৈশিষ্ট্যসমূহ |-style="text-align:center" |জাত||ব্যঞ্জন |-style="text-align:center" |বায়ুর সঞ্চালক||ফুসফুস |-style="text-align:center" |বায়ুর অভিমুখ||বহির্গামী |-style="text-align:center" |বায়ুর পথ||কেন্দ্রিক |-style="text-align:center" |ঘোষতা||অঘোষ |-style="text-align:center" |উচ্চারক||পশ্চাদ্জিহ্বা |-style="text-align:center" |উচ্চারণস্থান||পশ্চাত্তালু |-style="text-align:center" |উচ্চারণরীতি||ঊষ্ম |-style="text-align:center" |} অঘোষ পশ্চাত্তালব্য ঊষ্মধ্বনি একটা ব্যঞ্জনধ্বনি। এই ব্যঞ্জনধ্বনিটা বিশ্বের অনেকগুলো কথ্য ভাষায় ধ্বনিমূলক হিসাবে ব্যবহার করা হয়। |
lexicalization | ben: অঘোষ পশ্চাত্তালব্য ঊষ্মধ্বনি |
Breton |
has gloss | bre: Skouerioù *Afrikaneg: goed , "mat" *Aleuteg: alax , "daou" *Angoreg: hombo , "pourmen" *Arabeg: خضرة , "glas/gwer" *Asameg: অসমীয়া , "Asameg" *Avareg: чeхь , "kof" *Azereg: xoş , "plijus" *Bulgareg: тихом , "sioul" *Kopteg: ϧⲉⲗⲗⲟ , "henañ" *Kroateg: Hrvatski , "Kroateg" *Tchekeg: chlap , "paotr" *Izelvroeg: acht , "eizh" *Esperanteg: monaĥo , "manac'h" *Finneg: lahti , "bae" *Jorjieg: ჯოხი , "bazh" *Alamaneg: Dach , "toenn" *Gresianeg: χαρά , "levenez" *Hungareg: méhhel , "gant ur wenanenn" *Iwerzhoneg: deoch , "evaj" *Mandarineg: 河/hé , "stêr" *Poloneg: brzuch , "belly" *Portugaleg (Brazil): rabo , "lost" *Ruseg: хвост , "lost" *Sañskriteg ar Vedaoù : देवः करोति , "an Doue a ra" *Gouezeleg Skos, loch , "lenn" *Somalieg: khad , "liv-du" *Spagnoleg: ojo , "lagad" *Xhosaeg: rhoxisa , "nullañ" *Vietnameg: khác ,... |
lexicalization | bre: Kensonenn drekstaon dre daravat divouezh |
Catalan |
has gloss | cat: La consonant fricativa velar sorda és un so que es representa amb el signe en l'AFI. |
lexicalization | cat: Fricativa velar sorda |
Czech |
has gloss | ces: Neznělá velární frikativa je souhláska, která se vyskytuje v mnoha jazycích. V mezinárodní fonetické abecedě se označuje symbolem , číselné označení IPA je 140, ekvivalentním symbolem v SAMPA je x. |
lexicalization | ces: Neznělá velární frikativa |
German |
has gloss | deu: Der stimmlose velare Frikativ (ein stimmloser, am hinteren Zungenrücken gebildeter Reibelaut) hat in verschiedenen Sprachen folgende lautliche und orthographische Realisierungen: |
lexicalization | deu: Stimmloser velarer Frikativ |
French |
has gloss | fra: La consonne fricative vélaire sourde est un son consonantique assez fréquent dans les langues parlées. Le symbole dans l’alphabet phonétique international est . Ce symbole est celui de la lettre latine X minuscule. |
lexicalization | fra: Consonne fricative velaire sourde |
lexicalization | fra: Consonne Fricative Vélaire Sourde |
Alemannic |
has gloss | gsw: De stimmlose velare Frikativ isch e Lut wo in verschydene Sproche vorchunnt. Im Alemannische isch er näbe eini vo de Ussprooche vum wie in „Chind“. Trotz dr Annahm vo Laie dass de „rauhe“ Luut e Eigeart vum Dütsche oder Alemannische isch, chunt de Luut in de Sprooche vo dr Wält oft vor. Im internationale phonetische Alphabet wird er als [x] dargstellt. |
lexicalization | gsw: Stimmlose velare Frikativ |
lexicalization | gsw: Stimmloser velarer Frikativ |
Croatian |
has gloss | hrv: Bezvučni velarni frikativ je suglasnik koji postoji u nekim jezicima; u međunarodnoj fonetskoj abecedi za njega se koristi simbol [ ]. |
lexicalization | hrv: Bezvučni velarni frikativ |
Italian |
has gloss | ita: La fricativa velare sorda è una consonante presente in moltissime lingue, che in base all'alfabeto fonetico internazionale è rappresentata col simbolo . |
lexicalization | ita: fricativa velare sorda |
Japanese |
has gloss | jpn: 無声軟口蓋摩擦音(むせい・なんこうがい・まさつおん)は、子音のひとつである。後舌と軟口蓋で調音される無声の摩擦音で、国際音声記号ではで表される。 |
lexicalization | jpn: 無声軟口蓋摩擦音 |
Korean |
has gloss | kor: 무성 연구개 마찰음(無聲軟口蓋摩擦音)은 자음의 하나로 연구개에서 조음되는 무성 마찰음이다. |
lexicalization | kor: 무성 연구개 마찰음 |
Limburgan |
has gloss | lim: t Stömloeas velaar fricatief is n saort van consonantaal geluudj det in sommige gespraoke tale veurkömp. t Symbool det door t Internationaal Fonetisch Alfabet gebroek wuuertj is . |
lexicalization | lim: Stömloeas velaar fricatief |
Malay (macrolanguage) |
has gloss | msa: Dalam bahasa Melayu, dipinjam dari bahasa Arab dan dilambangkan oleh dwihuruf kh, contohnya: khidmat, akhbar dan tarikh. |
lexicalization | msa: Geseran velar tak bersuara |
Dutch |
has gloss | nld: De stemloze velaire fricatief is een medeklinker die in het Internationaal Fonetisch Alfabet en X-SAMPA aangeduid wordt met [x] en in het Nederlands als geschreven wordt. |
lexicalization | nld: Stemloze velaire fricatief |
Norwegian |
has gloss | nor: En ustemt velar frikativ er en konsonantlyd som forekommer i en rekke språk. Den uttales ustemt, med tungeryggen presset mot ganeseilet (velar) og gjennom friksjon av utstrømmende luft (frikativ). IPA-koden for lyden er «x» (en liten latinsk x). På norsk transkriberes lyden som kh hvis den forekommer i ikke-latinske alfabeter (f.eks. gresk «χ», kyrillisk «х», arabisk «خ»). |
lexicalization | nor: ustemt velar frikativ |
Polish |
has gloss | pol: Spółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna - rodzaj dźwięku spółgłoskowego występujący w językach naturalnych, oznaczany w międzynarodowej transkrypcji fonetycznej IPA symbolem . |
lexicalization | pol: Spółgłoska szczelinowa miękkopodniebienna bezdźwięczna |
Portuguese |
has gloss | por: A fricativa velar surda é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas. O símbolo deste som tanto no alfabeto fonético internacional quanto no X-SAMPA é "x". Este som ocorre na maioria dos sotaques da variente brasileira do português em palavras como "rio" e "erro". Ela também ocorre no alemão em palavras como "achtung", em castelhano (pronúncia de Castela-a-Velha) em palavras como "jamón", e em esperanto em palavras como "monaĥo" |
lexicalization | por: Fricativa velar surda |
Moldavian |
has gloss | ron: În fonetică, consoana fricativă velară surdă este un sunet care apare în unele limbi vorbite. Simbolul său fonetic este (fără legătură cu litera X din alfabetul latin). În limba română apare ca un alofon al sunetului (scris H), la sfîrşitul cuvintelor sau atunci cînd este urmat de o altă consoană sau de vocalele , , . Exemple: horn , hrib , vlah . Atunci cînd distincţia fonetică nu este importantă şi se pune accentul doar pe aspectul fonemic, transcrierile se fac folosind simbolul ; exemplele anterioare devin: horn , hrib , vlah . |
lexicalization | ron: Consoană fricativă velară surdă |
Castilian |
has gloss | spa: La fricativa velar sorda es un fonema presente en algunos idiomas hablados. |
lexicalization | spa: Fricativa velar sorda |
Swedish |
has gloss | swe: En tonlös velar frikativa är ett konsonant språkljud. Det tecknas i IPA som och uttalas som ch i tyska "achtung". |
lexicalization | swe: Tonlös velar frikativa |
Thai |
has gloss | tha: เสียงเสียดแทรก เพดานอ่อน ไม่ก้อง เป็นเสียงพยัญชนะที่มีใช้ในหลายภาษา สัทอักษรสากลที่ใช้แทนเสียงนี้คือ /x/ และสัญลักษณ์ X-SAMPA คือ x เสียงนี้เป็นเสียงที่ไม่พบในภาษาไทยมาตรฐาน แต่เป็นหนึ่งในบรรดาเสียงพยัญชนะในภาษาอังกฤษโบราณ และยังคงปรากฏในบางภาษาถิ่นของภาษาอังกฤษปัจจุบัน |
lexicalization | tha: เสียงเสียดแทรก เพดานอ่อน ไม่ก้อง |
Ukrainian |
has gloss | ukr: Глухий м’якопіднебінний (задньопіднебінний, велярний) фрикативний — тип приголосного звука, що існує в деяких людських мовах. Символ Міжнародного фонетичного алфавіту для цього звука — , а відповідний символ X-SAMPA — x. |
lexicalization | ukr: Глухий м'яко-піднебінний фрикативний |
lexicalization | ukr: Глухий м'якопіднебінний фрикативний |
Chinese |
lexicalization | zho: 清軟顎擦音 |