e/Three Laws of Robotics

New Query

Information
has glosseng: In science fiction, the Three Laws of Robotics are a set of three rules written by Isaac Asimov, which almost all positronic robots appearing in his fiction must obey. Introduced in his 1942 short story "Runaround", although foreshadowed in a few earlier stories, the Laws state the following:
has glosseng: The Three Laws of Robotics are three rules, written by Isaac Asimov. Isaac Asimov wrote many stories with robots in them. In most of his stories, the robots must obey the laws. The first mention of the laws is in Asimov's short story Runaround (written in 1942). # A robot may not injure a human being or, by failing to act, allow a human being to come to harm. # A robot must obey orders given to it by human beings, except where carrying out those orders would break the First Law. # A robot must protect its own existence, as long as the things it does to protect itself do not break the First or Second Law. Later, Asimov added the Zeroth Law: "A robot may not harm humanity, or, by inaction, allow humanity to come to harm"; the rest of the laws are modified sequentially to acknowledge this.
lexicalizationeng: Three laws of robotics
instance ofe/Fantastic
Meaning
Arabic
has glossara: قوانين أسيموف أو قوانين الروبوتات الثلاثة هي مجموعة من القوانين يلتزم بها الروبوت ظهرت للمرة الأولى في إحدى روايات الخيال العلمي وهي رواية التملص وضعها كاتب روايات الخيال العلمي الأمريكي الروسي المولد إسحاق عظيموفأو إسحق أسيموف في عام 1942 ولاحقاً أضاف عظيموف القانون صفر إلى مجموعة القوانين. هي تعتبر بعض الضوابط حول كيف يجب برمجة وصنع الروبوتات خاصة من منطلق الذكاء الاصطناعي. وهذه القوانين هي: القانون صفر
lexicalizationara: القوانين الثلاثة للروبوتات
Bengali
has glossben: আইজাক আসিমভ ১৯৪২ সালে প্রকাশিত তার রানএরাউন্ড (Runaround) গল্পে রবোটিক্সের তিনটি সূত্র এর অবতারণা করেন। সূত্র তিনটি নিম্নরূপ-
lexicalizationben: রবোটিক্সের তিনটি সূত্র
Bulgarian
has glossbul: Трите закона на роботиката в научната фантастика са три правила, измислени от Айзък Азимов, на които всеки позитронен робот в неговите разкази трябва да се подчинява. За първи път те се споменават в разказа „Runaround“ от 1942 г.
lexicalizationbul: Трите закона на роботиката
Catalan
has glosscat: Les tres lleis de la robòtica van ser escrites per Isaac Asimov, un escriptor rus de ciència-ficció. Tots els robots dels seus relats i novel·les estan dissenyats per a complir-les. Apareixen per primera vegada al relat "Runaround", del 1942, recollit dins del llibre "Jo, robot".
lexicalizationcat: Lleis de la robòtica
Czech
has glossces: Zákony robotiky jsou pravidla chování robotů, definované Isaacem Asimovem v jeho povídkách a později románech. Poprvé byly uvedeny v březnu 1942 v Asimově povídce „Hra na honěnou“ (Runaround). Principy, které tyto zákony představují, jsou považovány za obecné shrnutí základních požadavků na vývoj a používání robotů a časem se staly dogmatem sci-fi literatury.
lexicalizationces: zákony robotiky
Danish
has glossdan: De tre love (engelsk "the three laws of robotics") er love inden for AI eller kunstig intelligens der skal sikre, at en robot aldrig gør et menneske fortræd. De tre love blev opfundet af forfatteren Isaac Asimov og anvendes bl.a. i hans Foundation serie og i hans Robot science fiction-univers(er). De kan dog bruges som udgangspunkt for at tale om faktisk sikring af robotter og kunstige intelligenser.
lexicalizationdan: De tre love
German
has glossdeu: Die Robotergesetze wurden von Isaac Asimov in seiner Kurzgeschichte Runaround (Astounding, 1942) als „Grundregeln des Roboterdienstes“ erstmals beschrieben. Sie bilden den Hintergrund der in Ich, der Roboter (1950) gesammelten Science-Fiction-Erzählungen und prägen seither die Auffassung, was und wie ein Roboter sein sollte. Die von Asimov beschriebenen Roboter sind in ihrem Verhalten und ihren Entscheidungen an diese Gesetze gebunden.
lexicalizationdeu: Robotergesetze
Modern Greek (1453-)
has glossell: Οι τρεις νόμοι της ρομποτικής είναι κανόνες στους οποίους υπακούν τα περισσότερα ρομπότ με ποζιτρονικό εγκέφαλο που εμφανίζονται στα έργα επιστημονικής φαντασίας του συγγραφέα Ισαάκ Ασίμωφ, ενώ χρήση τους έχουν κάνει και άλλοι δημιουργοί επιστημονικής φαντασίας. Οι νόμοι αυτοί πρωτοδιατυπώθηκαν από τον Ασίμωφ στο διήγημα "Runaround" (1942) και είναι οι εξής:
lexicalizationell: Τρείς νόμοι της ρομποτικής
lexicalizationell: Τρεις νόμοι της ρομποτικής
Esperanto
has glossepo: Tri leĝoj de robotiko estas inventitaĵo de sciencfikcia aŭtoro Isaac Asimov. Tiuj leĝoj celas sendanĝerigi robotojn al homoj.
lexicalizationepo: Tri leĝoj de robotiko
Finnish
has glossfin: Robotiikan kolme pääsääntöä on Isaac Asimovin Robotti-sarjan scifi-kirjoissaan luoma eräänlainen moraalisäännöstö roboteille.
lexicalizationfin: Robotiikan kolme pääsääntöä
French
has glossfra: Les Trois lois de la robotique, écrites par l'écrivain de science-fiction Isaac Asimov, sont des règles auxquelles tous les robots positroniques qui apparaissent dans sa fiction doivent obéir. Exposées pour la première fois dans sa nouvelle Cercle vicieux (Runaround, 1942) mais annoncées dans quelques histoires plus anciennes, les lois sont :
lexicalizationfra: Trois Lois de la robotique
Hebrew
has glossheb: שלושת חוקי הרובוטיקה הם חוקים בדיוניים שנוסחו על ידי סופר המדע הבדיוני אייזק אסימוב בספרו "אני, רובוט". החוקים נועדו להיות חלק מהתכנות הבסיסי של הרובוטים בעלי המוחות הפוזיטרוניים המתוארים בספריו של אסימוב ואף רובוט לא יכול להפר אותם מבלי לצאת מכלל פעולה, מכיוון שהחוקים מוטבעים באופן פיזי במסלולי המוח של הרובוטים.
lexicalizationheb: חוקי הרובוטיקה
lexicalizationheb: שלושת חוקי הרובוטיקה
Hungarian
has glosshun: A sci-fiben a robotika három törvényét Isaac Asimov alkotta meg. A történeteiben szereplő robotok zöme ezen szabályokat követi. Először a Körbe-körbe című novellájában olvashatóak, a következő formában:
lexicalizationhun: A robotika Három Törvénye
Ido
has glossido: La tri robotala-legi esis imaginajo per la skribo di cienco-finguro Isaac Asimov.
lexicalizationido: La tri robotala-legi
Indonesian
has glossind: Tiga Hukum Robot dalam genre cerita fiksi ilmiah adalah tiga buah peraturan yang ditulis oleh Isaac Asimov, yang harus dipatuhi oleh hampir semua robot-robot positroniknya, yang terdapat dalam karya-karya cerita fiksinya. Meskipun dalam berbagai cerita sebelumnya pernah disebutkan secara selintas, Tiga Hukum Robot pertama kali diperkenalkan secara lengkap pada tahun 1942 dalam cerita pendek "Runaround", yang menyatakan sebagai berikut:
lexicalizationind: Tiga Hukum Robot
Italian
has glossita: Nella fantascienza, le Tre leggi della robotica sono un insieme di leggi scritte da Isaac Asimov, noto scrittore di fantascienza, alle quali obbediscono gran parte dei robot che compaiono nei suoi racconti. Le tre leggi hanno subito qualche variazione passando da traduzione a traduzione, ma anche se il succo rimane sempre lo stesso è meglio esprimere prima le tre leggi nella versione originale:
lexicalizationita: Tre leggi della robotica
Japanese
has glossjpn: ロボット工学三原則(ロボットこうがくさんげんそく、Three Laws of Robotics)は、SF作家アイザック・アシモフのSF小説において、ロボットが従うべき原則として示された。ロボット三原則(ロボットさんげんそく)とも言われる。人間への安全性、命令への服従、自己防衛を目的とする3つの原則から成る。アシモフの小説に登場するロボットは常にこの原則に従おうとするが、各原則の優先順位や解釈により一見不合理な行動をとり、その謎解きが作品の主題となっている。ロボット工学三原則は後の作品に影響を与えたのに加え、単なるSFの小道具にとどまらず現実のロボット工学にも影響を与えた。
lexicalizationjpn: ロボット工学三原則
Korean
has glosskor: 로봇공학의 삼원칙(Three Laws of Robotics)은 미국의 작가 아이작 아시모프가 로봇에 관한 소설들 속에서 제안한 로봇의 작동 원리이다. 1942년작 단편 Runaround에서 처음 언급되었다.
lexicalizationkor: 로봇공학의 삼원칙
Latvian
has glosslav: Trīs robottehnikas likumi jeb trīs robotu likumi zinātniskajā fantastikā ir Aizeka Azimova definēti likumi, kuriem roboti pakļaujas viņa rakstītajā daiļliteratūrā. Tie pirmo reizi parādījās viņa stāstā "Runaround", lai gan arī izpaudās arī iepriekšējos darbos. Šie trīs likumi ir šādi:
lexicalizationlav: Trīs robottehnikas likumi
Malay (macrolanguage)
has glossmsa: Di dalam fiksyen sains, Tiga Hukum Robotik merujuk kepada satu set tiga hukum yang diguna pakai pada hampir semua robot ciptaan manusia. Terma ini mula digunakan dalam cerpen Runaround karya Isaac Asimov pada tahun 1942. Tuga hukum tersebut adalah seperti berikut:-
lexicalizationmsa: Tiga Hukum Robotik
Dutch
has glossnld: De wetten van de robotica zijn expliciet ingebouwde, dwingende gedragsregels van de fictieve robots die voorkomen in het universum van de sciencefiction-auteur Isaac Asimov en zijn opvolgers. Het gedrag dat hieruit voortvloeit, staat onvoorwaardelijk boven elk ander gedrag.
lexicalizationnld: De drie wetten van de robotica
Polish
lexicalizationpol: Etyka Robotów
lexicalizationpol: Trzy prawa robotyki
Portuguese
has glosspor: As Três Leis da Robótica são leis que foram elaboradas pelo escritor Isaac Asimov em seu livro de ficção I, Robot ("Eu, Robô") que dirigem o comportamento dos robôs. São elas:
lexicalizationpor: Leis da Robótica
Moldavian
lexicalizationron: Cele Trei Legi ale Roboticii
Russian
has glossrus: Три зако́на роботе́хники в научной фантастике — обязательные правила поведения для роботов, впервые сформулированные Айзеком Азимовым в рассказе «Хоровод» (1942).
lexicalizationrus: Три закона роботехники
lexicalizationrus: Три закона робототехники
Slovak
has glossslk: Zákony robotiky definované Isaacom Asimovom v jeho dielach o robotoch.
lexicalizationslk: Zákony robotiky
Slovenian
has glossslv: Tri zakone robotike je zastavil pisatelj Isaac Asimov v delu Jaz, robot (1942).
lexicalizationslv: Trije zakoni robotike
Castilian
has glossspa: En ciencia ficción las tres leyes de la robótica son un conjunto de normas escritas por Isaac Asimov, que la mayoría de los robots de sus novelas y cuentos están diseñados para cumplir. En ese universo, las leyes son "formulaciones matemáticas impresas en los senderos positrónicos del cerebro" de los robots (lo que hoy llamaríamos ROM). Aparecidas por primera vez en el relato Runaround (1942), establecen lo siguiente:
lexicalizationspa: Tres leyes de la robotica
lexicalizationspa: Tres Leyes de la Robótica
Swedish
has glossswe: Robotikens lagar är inom science fiction en uppsättning spärrar i form av lagar för robotar, med syfte att göra det omöjligt för dem att ställa till med stora skador. Eftersom det ursprungligen handlade om tre lagar så är de även kända som Robotikens tre lagar. Lagarna formulerades under 1940-talet av författaren Isaac Asimov, tillsammans med John W Campbell som då var redaktör för science fiction-tidskriften Astounding Science Fiction, för Asimovs robotnoveller som under 40-talet publicerades i "Astounding" och 1950 i bokform i novellsamlingen Jag, Robot. Lagarna har tagits upp av andra författare och ligger till grund även för deras robotberättelser. Tack vare lagarna så kan robotarna utföra handlingar som kräver tankeförmåga, men de har ingen fri vilja. eller Clifford D. Simaks Websters värld (på engelska City) från 1952 där robotarna "beskyddar människorna till döds". och Brian Aldiss' novell "Who Can Replace a Man" från novellsamlingen Canopy of Time från 1958 som låter lagarnas tillämpning endast skymta fram.
lexicalizationswe: Robotikens lagar
Thai
has glosstha: กฎ 3 ข้อของหุ่นยนต์ ตั้งขึ้นโดย ไอแซค อสิมอฟ เพื่อใช้กับหุ่นยนต์ ในนิยายวิทยาศาสตร์ของเขา. กฎเหล่านี้ ไม่ได้เกี่ยวข้องโดยตรงกับหุ่นยนต์ในชีวิตจริงแต่อย่างใด.
lexicalizationtha: กฎ 3 ข้อของหุ่นยนต์
Uighur
has glossuig: روبوتلارنىڭ ئۈچ قانۇنى - ڧانتازىيەلىك رومان يازغۇچىسى ئىسساك ئاسىموۋنىڭ روبوت چاتما رومانىدا ئوتتۇرىغا چىققان بىر ئۇقۇمدۇر.
lexicalizationuig: روبوتلارنىڭ ئۈچ قانۇنى
Ukrainian
has glossukr: Три закони робототехніки Айзека Азімова # Робот не може заподіяти шкоду людині, або своєю бездіяльністю дозволити, щоб людині була заподіяна шкода; # Робот повинен підкорятися наказам людини, за винятком тих, котрі суперечать першому пункту; # Робот повинен захищати самого себе, якщо тільки його дії не суперечать першому і другому пунктам.
lexicalizationukr: Три закони робототехніки
Chinese
has glosszho: 机器人三定律(Three Laws of Robotics)是科幻小说家艾萨克·阿西莫夫在他的机器人相关作品和其他机器人相关小说中为机器人设定的行为准则,是阿西莫夫除“心理史学”外另一个著名的虚构学说:
lexicalizationzho: 机器人三定律
Media
media:imgBicentennial-man-three-laws.jpg
media:imgHONDA ASIMO.jpg
media:imgI Robot - Runaround.jpg
media:imgIsaac.Asimov01.jpg
media:imgIsaac.Asimov02.jpg
media:imgRobot asimo.jpg
media:imgSuperman-mechanical-monster.jpg

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint