e/Extinct language

New Query

Information
has glosseng: An extinct language is a language which no longer has any native speakers - the opposite of a Modern language.
has glosseng: An extinct language is a language which no longer has any speakers. Extinct languages may be contrasted with dead languages, which are no longer spoken by anyone as their main language.
lexicalizationeng: Extinct languages
lexicalizationeng: extinct language
subclass of(noun) a systematic means of communicating by the use of sounds or conventional symbols; "he taught foreign languages"; "the language introduced is standard throughout the text"; "the speed with which a program can be executed depends on the language in which it is written"
language, linguistic communication
has subclassc/Extinct Baltic languages
has subclassc/Extinct Celtic languages
has subclassc/Extinct Germanic languages
has subclassc/Extinct Romance languages
has subclassc/Extinct Slavic languages
has subclassc/Extinct languages by continent
has subclassc/Extinct languages of Africa
has subclassc/Extinct languages of Asia
has subclassc/Extinct languages of Australia
has subclassc/Extinct languages of Europe
has subclassc/Extinct languages of Italy
has subclassc/Extinct languages of North America
has subclassc/Extinct languages of Oceania
has subclassc/Extinct languages of Scotland
has subclassc/Extinct languages of South America
has subclassc/West Baltic languages
has subclasse/Continental Celtic
has subclasse/Hittite texts
has subclasse/Osco-Umbrian languages
has subclasse/Paleo Balkan languages
Note: 146 other instance(s) ommited in the following list
has instancee/Kailina
has instancee/Laurentian language
has instancee/Mayaimi
has instancee/Mohawk Dutch
has instancee/Mozarab
has instancee/North Picene language
has instancee/Pahlavi scripts#Script
has instancee/Romana comuna
has instancee/Tocharian languages
has instancee/Transliteration of Ancient Egyptian
has instancee/fr/Turung
has instancee/fr/Végliote
has instancee/hr/Abipon (jezik)
has instancee/hr/Aka-Cari jezik
has instancee/hr/Aka-Kol jezik
has instancee/hr/Arikem jezik
has instancee/hr/Arma jezik
has instancee/hr/Atakapa jezik
has instancee/hr/Baré jezik
has instancee/hr/Ifo jezik
has instancee/hr/Kaniet (jezik)
has instancee/hr/Ngurmbur jezik
has instancee/hr/Omurano jezik
has instancee/hr/Ona jezik
has instancee/hr/Papora-Hoanya jezik
has instancee/hr/Siuslaw jezik
has instancee/hr/Tonkawa jezik
has instancee/hr/Yuki jezik
has instancee/is/Súmerska
has instancee/it/Chechehet
has instancee/it/Radici del protoindoeuropeo
has instancee/li/Votisch
has instancee/nl/Ketangalaans
has instancee/nl/Taokas
has instancee/pl/Wymarłe języki wołżańskie
has instancee/pt/Língua puri
has instancee/pt/Língua venética
has instancee/ru/Недешифрованный язык
has instancee/zh/南越语
has instancee/zh/渤海語
Meaning
Afrikaans
lexicalizationafr: Uitgestorwe tale
Arabic
has glossara: لغة منقرضة أو لغة ميتة هي اللغة التي لا تستخدم الآن كلغة أولى. هذا يحدث حين تمر اللغة بمرحلة موت لغة; بسبب نقص عدد متكلميها، وقد يرجع ذلك لأسباب طبيعية; كقلة عدد المستخدمين لتك اللغة أو أسباب قسرية كإجبار شعب أو عرق ما على تغيير لغته إلى لغة أخرى. ومن الأسباب القسرية التي تؤدي إلى انقراض لغة معينة هو عمليات التطهير العرقي التي قد لا تبقي على أي متكلم للغة معينة، فمثلا إبان عهد الاستعمار الأوروبي لأمريكا انقرضت بعض اللغات الأمريكية الأصلية نتيجة تفشي الأمراض التي سببها الأوروبيون أو نتيجة لمجازر التطهير العرقي التي مارسوها بحق السكان الأصليين.
lexicalizationara: لغات ميتة
lexicalizationara: لغة منقرضة
Egyptian Arabic
lexicalizationarz: لغات ميته
Bavarian
lexicalizationbar: Tote Sprache
Belarusian
has glossbel: Мёртвая мова — тэрмін, які выкарыстоўваецца ў дачыненьні да мовы, што ня мае жывых носьбітаў, для якіх бы яна зьяўлялася роднай.
has glossbel: Мёртвая мова — тэрмін, які выкарыстоўваецца ў дачыненні да мовы, што не мае жывых носбітаў, для якіх бы яна з'яўлялася роднай.
lexicalizationbel: Мёртвая мова
Breton
has glossbre: Lâret e vez ech eo marv ur yezh pa ne ra ganti ken hini ebet evel yezh kentañ, peurliesañ pa gemer ur yezh all he flas, evel, da skwer, ar chopteg hag a varvas pa voe bet kemeret e blas gant an arabeg hag o vont da anaon an holl dud a rae gantañ.
lexicalizationbre: Yezh varv
Bulgarian
lexicalizationbul: Мъртви езици
Catalan
has glosscat: Una llengua morta és una llengua extinta, que no es parla per cap comunitat en concret sinó que roman només com a testimoni del passat o en documents escrits.
lexicalizationcat: Llengua morta
lexicalizationcat: Llengües extintes
Czech
has glossces: Mrtvý jazyk je jazyk, který již nemá žádné rodilé mluvčí. Příkladem mrtvého jazyka je latina.
lexicalizationces: Mrtvé jazyky
lexicalizationces: Mrtvý jazyk
Church Slavic
lexicalizationchu: Мрь́тви ѩꙁꙑци́
Chuvash
has glosschv: Çухалнă чĕлхе — тăван чĕлхе вырăнне хурса калаçакан çынсемсĕр чĕлхе.
lexicalizationchv: Çухалнă чĕлхесем
lexicalizationchv: Çухалнă чĕлхе
Crimean Tatar
lexicalizationcrh: Ölü tiller
Danish
lexicalizationdan: Uddøde sprog
German
lexicalizationdeu: Tote Sprache
Modern Greek (1453-)
has glossell: Εξαφανισμένη γλώσσα (αποκαλείται επίσης νεκρή γλώσσα) είναι εκείνη που δε διαθέτει πλέον γηγενείς ομιλητές. Τυπικά τούτο συμβαίνει όταν μια γλώσσα περνά στο στάδιο του γλωσσικού θανάτου μέσω της άμεσης αντικατάστασής της με κάποια άλλη, όπως συνέβη για παράδειγμα με την Κοπτική, που αντικαταστάθηκε από την Αραβική, και πολλές γλώσσες των γηγενών της Αμερικής, των οποίων οι γλώσσες αντικαταστάθηκαν από την Αγγλική, τη Γαλλική, την Ισπανική ή την Πορτογαλική.
lexicalizationell: Εξαφανισμένες γλώσσες
lexicalizationell: Εξαφανισμένη γλώσσα
Esperanto
has glossepo: Mortinta lingvo estas tiu lingvo kiu jam estas plu la gepatra lingvo de neniu. Post tiu momento, la lingvo jam ne sekvas la normalan vojon de evoluo kaj disvolvigo kio okazas laŭlonge de la tempo ĉe la vivantaj lingvoj.
lexicalizationepo: Mortaj lingvoj
lexicalizationepo: Mortinta lingvo
Basque
lexicalizationeus: Hizkuntza hilak
Persian
has glossfas: زبان مُرده زبانی است که دگرگونی و تغییر در دستور زبان و واژگانش متوقف شده ولی ممکن است هنوز گویشورانی داشته باشد مانند زبان قبطی. در مقابل، اصطلاح زبان متروک به معنی زبانی است که دیگر زبان مادری کسی نیست.
lexicalizationfas: زبان مرده
Finnish
has glossfin: Kuollut kieli on kieli, jota yksikään ihminen ei enää puhu äidinkielenään. Tällaisia ovat esimerkiksi gootti ja keminsaame. Kuollutta kieltä kutsutaan yleisesti myös sammuneeksi kieleksi.
lexicalizationfin: Kuolleet kielet
lexicalizationfin: kuollut kieli
French
has glossfra: Une langue est dite morte quand il nexiste plus de locuteurs lutilisant comme outil de communication dans la vie courante sous la forme réputée morte.
lexicalizationfra: langue morte
Manx
lexicalizationglv: Çhengaghyn marroo
Alemannic
has glossgsw: Vùm Dood vùn ere Schbrooch schbrichd mer, wän e Schbrooch uusgschdoorben isch, d. h. as es nieme me gid, wù si as Muederschbrooch schwäzd.
lexicalizationgsw: Dood vùn ere Schbrooch
lexicalizationgsw: Sprachtod
Hebrew
lexicalizationheb: שפות נכחדות
Croatian
has glosshrv: Izumrli jezici, O izumiranju jezika govori se kad jedan jezik nema više izvornih govornika. Tada se taj jezik naziva mrtvim ili izumrlim jezikom.
lexicalizationhrv: Izumrli jezici
Upper Sorbian
lexicalizationhsb: Mortwe rěče
Hungarian
has glosshun: A holt nyelv olyan nyelv, amelyet már nem használ egyetlen nemzet, nép vagy közösség sem, vagyis nincsenek (akár egy-, akár kétnyelvű) anyanyelvi beszélői.
lexicalizationhun: Holt nyelvek
lexicalizationhun: holt nyelv
Indonesian
has glossind: Bahasa mati adalah bahasa yang tidak memiliki penutur asli lagi atau memang tidak dipergunakan lagi. Sebuah bahasa apabila tidak didokumentasikan akan hilang selamanya apabila sudah tidak ada penuturnya lagi. Tetapi apabila didokumentasikan maka bahasa yang sudah matipun kadangkala "dihidupkan" lagi.
lexicalizationind: Bahasa mati
Icelandic
lexicalizationisl: Útdauð tungumál
Italian
has glossita: Una lingua estinta (o lingua morta) è una lingua che non ha più locutori nativi. Normalmente ciò avviene quando una lingua è soggetta ad estinzione linguistica e viene direttamente rimpiazzata da una lingua diversa, ad esempio il copto sostituito dall'arabo e molte lingue native americane, sostituite da inglese, francese, spagnolo e portoghese.
lexicalizationita: lingua estinta
lexicalizationita: Lingue estinte
Japanese
has glossjpn: 言語学における死語(しご)とは、一般に自然言語の中で、日常話者が存在しなくなったため実際には使用されていない言語を意味する。学校教育による標準語の浸透、グローバル化の進行とともに国際共通語としての英語などの勢力が強まり、少数民族の固有言語は世界各地で絶滅(消滅)の危機にさらされている。
lexicalizationjpn: 死語
Georgian
lexicalizationkat: მკვდარი ენები
Korean
has glosskor: 사어(死語)란 더 이상 모국어로서 사용하는 사람이 없는 언어를 의미한다. 일반적으로 이러한 현상은 한 언어가 다른 언어에 의해 대체되면서 일어나는데 아랍어에 의해 대체된 콥트어나 영어, 프랑스어, 에스파냐어, 포르투갈어에 의해 대체되어 버린 아메리카 원주민 언어들의 경우가 여기에 해당한다.
lexicalizationkor: 사어
Latin
lexicalizationlat: Linguae exstinctae
Latvian
has glosslav: Par mirušu valodu sauc valodu, kurai vairs nav dzimtās valodas prasmes līmeņa runātāju. Parasti tas notiek, kad valoda piedzīvo valodas iznīkšanu, kad kāda valoda pilnībā tiek aizvietota ar citu valodu, kā, piemēram, koptu valoda tika aizvietota ar arābu valodu un daudzas Ziemeļamerikas indiāņu valodas tika aizvietotas ar angļu, franču, spāņu vai portugāļu valodu.
lexicalizationlav: Mirusi valoda
lexicalizationlav: Mirušās valodas
Limburgan
lexicalizationlim: Oetgesjtorve tale
Lithuanian
has glosslit: Mirusi kalba – kalba, kuria niekas nebekalba kaip gimtąja kalba. Tokia kalba gali dar būti vartojama kai kuriose srityse arba tik raštiškai, pvz., liturginės kalbos. Mirusios kalbos yra lotynų kalba, sanskritas, prūsų kalba, bažnytinė slavų kalba, šumerų kalba, egiptiečių kalba.
lexicalizationlit: Mirusi kalba
lexicalizationlit: Mirusios kalbos
Marathi
lexicalizationmar: मृत भाषा
Macedonian
has glossmkd: Мртов јазик е јазик кој повеќе не се зборува, односно не е во употреба. Како исчезнат јазик пак се смета јазикот кој нема повеќе зборувачи односно јазик кој не се разбира од никого. Разликата помеѓу овие два јазици се гледа во тоа што мртвите јазици биле заменети од страна на некој друг јазик.
lexicalizationmkd: Мртов јазик
Mongolian
has glossmon: Мөхсөн хэл гэдэг нь байгалийн хэлнүүд дунд өдөр тутмын яриандаа хэрэглэдэг хүн байхгүй болж, хэрэглэгдэхээ больсон хэлийг хэлнэ. Боловсролын системд тухайн улсын албан ёсны хэлийг хэрэглэх болсон, даяарчлалын улмаас англи хэл хүчээ авч буй зэрэг шалтгаануудын улмаас үндэстний цөөнхүүдийн хэл соёл устахад хүрээд буй.
lexicalizationmon: Мөхсөн хэлүүд
lexicalizationmon: Мөхсөн хэл
Dutch
has glossnld: Dode talen zijn in de taaltypologie talen die in tegenstelling tot levende talen in het dagelijks leven niet meer als voertaal worden gebruikt, m.a.w. talen die niemand meer beschouwt als zijn of haar moedertaal. Over de vraag of een taal echt dood is, bestaat dikwijls verschil van mening. Zo zou men bijvoorbeeld kunnen stellen dat het Latijn weliswaar geen moedertaalsprekers meer heeft, maar als voertaal volop voortleeft in de liturgie en/of in de talen die er rechtstreeks uit zijn voortgekomen, dat wil zeggen de moderne Romaanse talen. Het Latijn zou dan eerder als een historische dan als dan een dode taal moeten worden beschouwd. Hetzelfde geldt voor het Oudgrieks, waar het Nieuwgrieks rechtstreeks van afstamt.
lexicalizationnld: dode taal
Norwegian Nynorsk
lexicalizationnno: Utdøydde språk
Norwegian
lexicalizationnor: Utdødde språk
Occitan (post 1500)
lexicalizationoci: Lenga mòrta
Ossetian
lexicalizationoss: Мард æвзæгтæ
Polish
has glosspol: Język martwy - język, który nie jest już używany jako środek komunikacji międzyludzkiej. Może on być jednak stosowany w formie pisanej czy ustnej jako np. język liturgiczny, co odróżnia go od języków wymarłych. Do języków martwych zaliczyć można m.in. sanskryt, język koptyjski. Czasem sanskryt uważa się za język wegetujący, a nie za martwy. Jest to właściwsze o tyle, że dla ok. 3000 osób jest to język ojczysty.
lexicalizationpol: Język martwy
lexicalizationpol: Języki wymarłe
Portuguese
has glosspor: Uma língua extinta é uma língua que não tem mais falantes nativos (ou seja não há ninguém que nasça e que a utilize como primeira língua) nem pode ser estudada, devido à ausência de documentos que atestem como era a linguagem. Deve-se distinguir entre língua extinta e língua morta. Uma língua morta, como o latim, mesmo sem ter falantes nativos, tem bastante documentação e pode ser estudada, aprendida e até usada no presente. As línguas extintas, ao contrário, só têm sua existência comprovada por meio da tradição oral de outros idiomas aparentados, embora muitas vezes haja tentativas de reconstruí-las pelos especialistas. Um exemplo de língua extinta é o proto-indo-europeu.
lexicalizationpor: língua extinta
lexicalizationpor: Línguas extintas
Quechua
has glossque: Wañusqa rimay nisqaqa manaña rimaqniyuq kaq rimaymi. Aswan chachá sut'ikamaqa, manaña mama rimaqniyuq kaq rimaymi.
lexicalizationque: Wañusqa rimay
Romany
lexicalizationrom: Mule chhiba
Moldavian
has glossron: Limbă moartă sau limbă dispărută este o limbă care nu mai are vorbitori nativi sau ne-nativi , respectiv este o limbă care nu mai este vorbită de nimeni ca limbă maternă. . În mod normal, transformarea într-o limba dispărută are loc când limba "moare" în timpul înlocuirii de către o alta, sau, când vorbitorii acestei limbi se împuţinează progresiv din diferite mtive. Spre exemplu, limba coptă, care a fost înlocuită de limba arabă, respectiv cazurile multor limbi native americane, care au fost înlocuite de limbile colonizatorilor europeni, engleză, franceză, spaniolă sau portugheză.
lexicalizationron: Limbi dispărute
lexicalizationron: Limbă moartă
Russian
has glossrus: Мёртвый язы́к — язык, не существующий в живом употреблении и, как правило, известный лишь по письменным памятникам, или находящийся в искусственном регламентированном употреблении. Обычно такое происходит, когда один язык полностью заменяется другим языком, как, например, коптский язык был заменён арабским, а множество исконных американских языков были вытеснены английским, французским, испанским и португальским языками.
lexicalizationrus: Мертвый язык
lexicalizationrus: Мёртвые языки
lexicalizationrus: мёртвый язык
Slovak
has glossslk: Mŕtvy jazyk alebo vyhynutý jazyk je jazyk, ktorý prestal plniť funkciu materinského a národného jazyka. Možno ho rozdeliť do troch skupín: # mŕtve jazyky, z ktorých sa vyvinuli dnešné jazyky, napr. archaická čínština, grabar čiže staroarménčina, latinčina, sanskrit, starogréčtina, staroperzština # mŕtve jazyky, ktoré zanikli, lebo vymreli ich nositelia, napr. etruština, gótčina, chetitčina, polabčina, pruština, sumerčina, tocharčina # mŕtve jazyky, ktoré sa rozplynuli v iných jazykoch, čo sa na ne navrstvili a prevzali z nich isté prvky, napr. dácky substrát v rumunčine, iberský substrát v španielčine
lexicalizationslk: Mŕtvy jazyk
lexicalizationslk: Vymreté jazyky
Slovenian
has glossslv: Izumŕli jêzik je jezik, ki nikomur ni več materni jezik, je pa to bil. Taki jeziki so marsikdaj ostali v znanstveni, pravni ali cerkveni uporabi. Izumrli jeziki kot latinščina in stara grščina so še dolgo po izumrtju vir za znanstvene neologizme. Stara cerkvena slovanščina in avestijščina sta le dva med številnimi izumrlimi jeziki, ki se še vedno uporabljajo v bogoslužne namene. Znan starodavni, praktično izumrli jezik je tudi giz. Vsako leto izumre okoli 200 jezikov (največ južnoameriških ter afriških plemenskih).
lexicalizationslv: Izumrli jeziki
lexicalizationslv: Izumrli jezik
Northern Sami
lexicalizationsme: Jápmán gielat
Castilian
has glossspa: Se llama lengua extinta o lengua muerta a aquella lengua que ya no es la lengua materna de nadie. A partir de ese momento, la lengua ya no sigue el camino normal de evolución y desarrollo que ocurren a lo largo del tiempo en las lenguas vivas. Algunas lenguas muertas continúan en uso, como lenguas clásicas o litúrgicas, aunque no sean adquiridas como lenguas maternas por nadie.
lexicalizationspa: lengua muerta
lexicalizationspa: Lenguas muertas
Serbian
lexicalizationsrp: Изумрли језици
Swedish
has glossswe: Utdöda språk eller döda språk är språk som inte längre har några modersmålstalare.
lexicalizationswe: Utdöda språk
Silesian
lexicalizationszl: Godki wymarue
Tamil
has glosstam: வழக்காறொழிந்த மொழி (extinct language) என்பது, பேசுபவர்கள் எவரும் இல்லாத ஒரு மொழி ஆகும். இது இறந்த மொழி என்பதிலிருந்து வேறுபட்டது. இறந்த மொழி என்பது முதன்மை மொழியாக எவராலும் பேசப்படாத ஒரு மொழியைக் குறிக்கும்.
lexicalizationtam: வழக்காறொழிந்த மொழி
Thai
has glosstha: จากคำนิยามจำนวนหนึ่ง ภาษาสูญพันธุ์ หรือ ภาษาสูญหาย คือภาษาที่ปัจจุบันไม่มีผู้พูดแล้ว , ในขณะที่ ภาษาตาย คือภาษาที่ไม่มีผู้พูดในฐานะภาษาหลักแล้ว โดยปกติแล้วกระบวนการที่นำไปสู่การเป็นภาษาสูญพันธุ์นั้นจะเกิดขึ้นเมื่อภาษาหนึ่ง ๆ ได้ผ่านการตายของภาษาในระหว่างที่ถูกแทนที่ด้วยภาษาอื่น ตัวอย่างเช่น ภาษาคอปติกที่ถูกแทนที่ด้วยภาษาอาหรับ และภาษาชนพื้นเมืองอเมริกันจำนวนมากที่ถูกแทนที่ด้วยภาษาอังกฤษ ฝรั่งเศส สเปน หรือโปรตุเกส
lexicalizationtha: ภาษาสูญพันธุ์
lexicalizationtha: ภาษาสูญหาย
Turkish
lexicalizationtur: Nesli tükenmiş diller
Ukrainian
has glossukr: Ме́ртва мо́ва (деколи кажуть зникла, згасла мова) — мова, що не має живих носіїв, для яких вона є рідною. Таке трапляється, коли одна мова повністю заміщається іншою, як, наприклад, коптська мова була заміщена арабською, а багато корінних американських мов були витіснені англійською, французькою, іспанською і португальською мовами.
lexicalizationukr: Мертві мови
Vietnamese
lexicalizationvie: Ngôn ngữ không còn
Yue Chinese
lexicalizationyue: 滅絕咗嘅語言
Chinese
has glosszho: 絕跡語言,又稱滅絕語言、灭亡语言、死語,指一種已經不再有人以之作為母語的語言。根據估計,每兩星期就有一種人類的語言滅亡,變成絕跡語言。
lexicalizationzho: 已灭亡语言
lexicalizationzho: 死語
lexicalizationzho: 絕跡語言
Media
media:imgAndamanese comparative distribution.png
media:imgIshi 1914.jpg
media:imgKornisch.png

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2025 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint